LIFE×日本語教師

はじめまして。ajarnchaiです♪ 【Profile】 タイの大学で日本語教師3年→高校英語教師半年→日本で日本語教師(現在2年目) 関西を拠点に活動しています。 #マルチリンガル(タイ語、英語、中国語(少し)、フランス語(少し)) #テニス好き #旅行好き #読書好き #お寺巡り 【Activity】 ・毎日ブログ更新   ・毎日タイ語学習   ・毎週タイ語イベント主催 https://www.meetup.com/Osaka-Thai-Language-and-Culture-Meetup/  

セブンイレブン、タイ気分♪

夏の暑い日は柑橘系炭酸のジュースが最高ですね。
普段はコンビニに寄らないけど、
夏はついコンビニてま冷たい飲み物を買ってしまう
という方も多いのではないのでしょうか?
Image result for เครื่องดื่มเซเว่น กา
 
今日はタイのソフトドリンク事情についてシェアします。
 
タイのコンビニといえば
ほぼセブンイレブン一強です。
 
 
 
『糖分が入っているから価値がある。』
 
 
根底にそんな考えがあるんじゃないかと思うくらい
どの飲み物ものも甘い!
 
 
甘党にはたまらないラインナップです。
 
 
例えばこちら、
一見、お茶ですが、
 
飲んでみると、
 
ヴェ、あまーい。
 
Image result for เครื่องดื่มเซเว่น ญี่
こちらの白いキャップが日本のお茶同様、無糖です!
 
何も知らないで飲んだら
びっくりします。
 
予想していない味がくると
変な汗をかくんです。
 
このお茶のCM一時期すごく流行りました。
 
新芽ちょうだい
なかなかシュールです(笑)
また、こちらのコーヒーも見た目は完全にブラックコーヒーです。

f:id:ajarnchai:20190717223306p:plain

少しビターですが、しっかり砂糖入ってる!
 
ブラックコーヒーは日本のように簡単に見つかりません。
 
こういうコーヒーはよく道で売られていますが、

 

Image result for กาแฟ ใส่ถ
 
お店によってはコンデンスミルクにシロップ、完全に子供用の飲み物と化します。
 
 
 
完全主観セブンのおすすめドリンク

① 豆乳ミルク

乳製品は他の飲み物と比べると比較的高いですが、
こちらはそれほど甘くなく、
 
かつすっきりとした味わいですので、
おススメです。
Image result for เครื่องดื่มเซเว่น นำ้เต้า
 
パッケージもcute♪
 
 
② ドーイカムのフルーツジュース
ดอยคำ
 
Image result for เครื่องดื่มเซเว่น ดอยคำ
 
まず種類が豊富であること
果物の味がしっかりしていること
甘すぎないこと、
以上が理由でおすすめです。
 
特におすすめなのが、
一番右下のパッションフルーツ味です!
 
酸味が効いていて、食後にさっぱりするのに一番いいです。
 
辛いタイ料理を食べたあとに甘いものでお口直し。
 
健康志向のあなたに
耳の痛いことをいいますが、
人工甘味料がたっぷり入った飲み物を摂取し続けると、
体調が悪くなる可能性があります。
 
GI値という言葉を聞いたことがありますか?
 
血糖値が上がりやすい物ほどこの数値が高く、
血糖値が上がりにくいものほどこの数値が低いです。
 
 
 
急上昇した血糖値は急降下します。
その時、怠惰感を感じたり、強烈な眠気を感じます。
 
 
糖分は程々にしたほうが体調を維持できそうです。
 

夏のジュースもほどほどに(^_-)-☆

ข้าวเหนียว(もち米)+หมูปิ้ง(豚肉の串焼き)

ข้าวเหนียว(もち米)+
หมูปิ้ง(豚肉の串焼き)
Image result for ข้าวเหนียว หมูปิ้ง
 
最近、日が昇るのが早くて
すっかり早起きになったという方もいらっしゃることでしょう。
 
僕もそのうちのひとりです!
Image result for morning
さて今日は朝食についてシェアします。
 
ところで、みなさんは朝食をしっかり取りますか?
おそらくはっきり分かれることでしょう。
 
かくいうわたしは色々試しました。
 
2019/1-3 朝食をとる 野菜、果物中心にあっさりと→良くも悪くもない。
 
2019/4-5 朝食をとらない 一日16時間のプチ断食→午前中頭はスッキリするが、疲労感を感じる
 
2019/5-現在 朝食をとる 野菜、炭水化物を中心+プロテイン→筋力アップのため
 
朝食は取らないのでいいのであれぼ、取らないほうがいいというデータもあります。
 
結論として、個人に合う朝食の取り方をすればいいと思います。
 
そこで、思い出してみると、タイの朝食は変わっていたなぁと。
 
 
朝から、
ガッツリ、
ข้าวเหนียว(もち米)
หมูปิ้ง(豚肉の串焼き)
 
もちろんパンを食べる人もいますが、
市場の至るところで
豚の串焼きが売られていました。
 
しかも、朝の時間帯を中心に。
Image result for ข้าวเหนียว หมูปิ้ง
Related image
こんな感じで。
 
 
朝から辛いものは流石に食べないようですが、重いですね。
 
特にもち米は食べるとすぐに満腹感を得られますが、眠くなります!
 
豚の串焼きの甘いタレとの相性はバツグンです。
 
誰がこんな最高の組み合わせを考えたんでしょう。
 
しばらくこの組み合わせにハマり、食べていました。
 
中毒性があります。
 
また値段もとにかく安い。
もち米も豚の串焼き一本もたった5バーツです(15-20円)。
 
しばらく買っていて、気がついたことがあります。
 
ほとんどのお店は休みなく、
朝早くから売っています。
 
Image result for ทำงาน หนัก ร้าน
中には、まだ小学生くらいであろう
子供も両親と店頭に立って元気よく、
挨拶してくれるのです。
 
 
聞くところによると、もち米と豚の串焼きを売ってから学校へ行くとのこと。
 
それなのに、嫌そうな顔を一つもせず、笑顔で接客してくれるのです。
 
 
僕のこともすぐに顔と名前を覚えてくれて
何も言わなくても、いつものセットを出してくれました。
 
ある日突然、そのお店はなくなったので
毎年この季節になると、あの店はどこへ行ったのか思い出してしまいます。
 
 
 
Image result for feel lonely
少し焦げ臭くて、甘辛い香りが
 
なぜか恋しい。

果物天国

日本もタイも雨季ですね!
日本は梅雨ですが、
バケツをひっくり返したような雨、あれはもう東南アジアでしょう!
 
今日は珍しく風情のある雨でしたが。
 
ということで、雨季と命名しました。
 
Image result for ジャックフルーツ
 
雨季と言えば、
果物の季節ですね!
 
タイは果物天国✨
みなさんは果物といって何を思い浮かべるでしょうか?
 
マンゴー、ドリアン?
 
今日は少しマイナーな果物を紹介します!
 
まずはขนุน kanun
日本ではパラミツ
Image result for ขนุน
 
見た目は一瞬、ドリアンに見えますが、
甘みがあり、少ししっとりしています。
 
世界最大の果物だそうで、
重さはなんと40キロにもなるそうです。
 
こんなものが頭に落ちようもんなら
一瞬でさよならですね。
 
ジャックフルーツは果物として食べられるだけでなく、
料理にも使われています。
例えばแกงขนุน geenkanun
家庭料理として食べられています。
果物にも関わらず、
まるでお肉のような食感を堪能できます♪
 
少し辛くて苦いですが、ぜひお試しあれ!
Image result for แกงขนุน
 
次にเงาะ ngo
見た目は少し怖いですが、
甘くてみずみずしいです。
Image result for ランブータン タイ語
 
ライチと極めて似ていますが、
ランブータンは毛が生えているほうです。
 
Image result for ランブータン タイ語
ランブータンあるあるなんですが、
種の周りの部分が果肉から取れにくく、
歯に挟まりやすいです。
 
いつもどうやったら、スマートにランブータンを食べるか考えさせられます(笑)
 
雨季にはぜひ食べたい果物の一つです😆
 
สละ サラ
別名サクラヤシ。
こちらは南部の果物です。
北部のものは身が小さく酸味が強いですが、
 
南部のものは身が大きく、甘いです。
Image result for สระ ผลไม้
タイ北部で食べたことはありました。
南部で食べたときは
見た目も味も違ったので、全く違う果物だと思いました。
独特の香りがありますが、
甘くてジューシーです。
 
大きさによる味の違いも楽しめます!
 

น้อยหน่า ノイナー

Image result for 釈迦頭
釈迦頭
お釈迦さまの頭の形に似ているからこの名前、
英語だとsugar appleですね。
しっとり、濃厚な甘味を堪能できます。
 
見た目は少し強面、
いや頭ですが、美味です。
 
 
ぜひぜひ雨季の果物をご堪能ください!
 
 
 
 

タイの早口言葉

東京特許局長急遽許可却下

(とうきょうとっきょきょかきょくちょうきゅうきょきょかきゃっか)

これ、たぶん一生早口で言えないだろうなぁ。

 Related image

歩きながらふと早口言葉が頭に浮かんできました。

日本語でも早口言葉って難しいですよね。

 

いつも勉強勉強はしんどいので、

今日はタイの早口言葉にチャレンジします。

 

まずは初級編

 

ラノーン ラヨーン ヤラ―

ระยอง ระนอง ยะลา

タイの県の羅列ですが、

全く初級じゃありません💦

 

ง ngからร r に移行するときにスムーズに行きません!

ง もรも日本語にない音なので、いい練習になります。

 

ラヨーンは日系企業が多く進出しているので、知っていましたが、

ラノーン県はミャンマーとの国境にあること、

ヤラ―県はタイの最南端の県でマレーシアと接しているなど

はじめて知った情報が多かったです。

ヤラー県の位置

 

正確に発音するのは難しい

ใครขายไข่ไก่ (krai kaai kai gai)

誰が鶏の卵を売りますか。

先ほどより個人的には言いやすいです。

 

タイではよく鶏肉が食べられ、

旅行先でもよくไก่ gai という言葉を聞くでしょう。

 

鶏肉を使った代表的な料理といえば、

ข้าวมันไก่ kaawmangai でしょう。

 

東南アジアに広く類似の料理があるようです。

海南鶏飯(中国)

ナシ・アヤム (Nasi ayam) (マレーシア、インドネシア

 

タイの芸人さんですが、

ひたすらไก่ gaiと言う歌があります。

タイ文字も勉強できます!

youtu.be

 

ไม้ใหม่ไหม้ไหม ไม่ไหม้ maimaimai maimai

新しい木は燃えますか。いいえ、燃えません。

こちらは言いづらいというより、

声調の練習になります。

 

特にไม่ mai ~ない

はよく使うことでしょう。

 

ไม่เอา maiao いらない

ไม่เผ็ด maiphet 辛くない

ไม่ใส่พักชี่ maisaipakchi パクチーを入れないで

 

 

Adam先生がこの早口言葉にチャレンジしています。

美しい発音です☆

youtu.be

たまにはこうやって遊びながら勉強するのもいいですね!

学生の味方

夏になると何となく自炊が面倒、

そして何となく食欲も低下。

 Related image

なんてことはよくありました。

 

そんなとき、手軽に食べられるのがこちら。

 

タイの国民食

その名も「มาม่า ママー」

 

大雨でどこへも行けないときに

何もやる気が起きないときに食べていた万人の味方です。

 

今日はそんな「มาม่า ママー」についてシェアします。

 

①値段が安い

タイバーツで通常サイズであれば、6バーツ(20円)

あまりにも安いので、味は期待していませんでしたが、

これまたなかなかのクオリティ。

 

日本のインスタントラーメンに全く引けをとりません。

個人的には日本のインスタントラーメンより好きです。

 

日本人におすすめの味がこちら

หมูสับ ムーサップ

豚の挽き肉

Image result for มาม่า

辛くないし、だしも日本人好みの薄味なので、食べやすいですよ。

病み上がりの時、本当にお世話になりました。

 

②種類が豊富

豚のひき肉を始め、種類がとにかく豊富で飽きません。

 

Image result for มาม่าImage result for มาม่า

f:id:ajarnchai:20190713081348p:plainImage result for มาม่าImage result for มาม่าImage result for มาม่า

 

袋タイプと紙パックタイプのものがあり、

それぞれ18種類以上はあります。

オーソドックスなものは

やはりトムヤムクン味です。

トムヤムクン味は普通のものと、

濃いトムヤムクン味があります。

トムヤム好きにはたまりません!

 

辛いものが苦手な方にも優しいものもあります。

 

お土産で買って帰るのもいいですね。

 

③レストランでも提供している

たまに無性に食べたくなります。

麺や調味料は市販のママーを使っていますが、

さらにお店の具材を絡めて、アレンジしたものが提供されます。

 

Image result for มาม่า ร้านอาหาร

麺が見えなくなるくらい、

豪快に海鮮をのせるものから

 

汁なし焼きそばまで

Image result for มาม่า ร้านอาหาร

 

日本人に人気のカレー粉炒め

 

Image result for มาม่า ร้านอาหาร

飲兵衛炒め

激辛注意!

個人的には一番好き

 

มาม่าผัดขี้เมา ママーパッキーマオ

 

タイのセブンで売っているので、ぜひ見てみてください~。

 

タイから帰ってきてついやってしまう4選

「誰も見てへんのに、おもろいなぁ」

と思いながら、電話をしながら、頭をぺこぺこしている人を見ていると、

自分も同じように電話をしながら、頭をぺこぺこしていることに気が付きました( ゚Д゚)

Image result for 電話でぺこぺこ

良くも悪くも完全に日本人に戻ってきました。

初対面の人にはまだ

外国人と間違えられることもありますが(笑)

 

確かに文化と行動は密接な関係があります。

その人の所作を見ただけで、

何となく、どこの国から来たか、わかったしまうことがあります。

 

今日はタイから帰った日本人が

どんな行動をとりがちかシェアします♪

 

※個人差ありの情報です。

①目上の人に会ったとき、お辞儀ではなく、合掌(がっしょう)してしまう👐

これは帰国後1か月間、なかなかとれない癖でした笑

 

職場では基本的にワイ(がっしょう)であいさつをしていたため、

咄嗟にお辞儀が出てくるまで、時間がかかりました。

 

それに厄介なのが、

ワイをしかけて、お辞儀に切り替えると

 

まるでオーケストラの指揮者のような形になってしまうことです。

Image result for 指揮者

変に決まってしまうので、

格好をつけていると勘違いされてしまうリスクがあります。

 

 

②ラーメンをそっと食べる🍜

 

こちらは無意識で今でもやってしまう動作です。

大阪で一人でラーメンを食べてると、

やたらと隣で音を立てながら、ラーメンをたべている方がいました。

しかもこちらを何度も見てきます。

 

気になって仕方なかったです。

それで、その方が帰り際に

「あー、うまかったー。」

「兄ちゃん、ラーメンってこうやって食うんやで」

と言って、去っていきました。

Image result for ラーメンをすする音

一瞬、ただの事故だと思いましたが、

そのとき、はじめて自分がそっとラーメンを食べていることに気づきました。

さすが大阪です(笑)

 

 

③お勘定のとき、指を空中で回してしまう。

Image result for 空中で指を回す

 

何人かで食事に行ったときに、

日本で一度だけやってしまったことがあります。

 

周りからは何それwww

 

店員さんにもすごく失礼で、申し訳ないことをしたと思います。

 

もう二度とやりません!

 

④ハンドシャワーを探してしまう。

Image result for タイ シャワートイレ

 

写真上です。

日本でウォシュレットを使ったことがなかったんですが、

タイでハンドシャワーが付いていました。

興味本位で使ってみたところ、

意外に良かったです。

 

ただ、場所によっては

水圧が強すぎるので、

デリケートなかたには注意が必要です。

 

トイレに関しては日本の右に出る国はないでしょう。

 

 

以上、タイから帰国してからとってしまう行動あるあるでした♪

 

その他の国のあるあるもシェアしてください~♪

歌で覚えるタイ語

朝晩涼しくて最高の今日この頃

このままずっと季節止まらないかなぁ

Image result for หยุด เนื้อเพลง

そんな気持ちにぴったりの歌がこの歌

youtu.be

ユット หยุด 止まれという意味です。

 

ちょっと伴奏のところSMAPっぽくないですか?笑


語学学習は

歌から入ると効果絶大だと実感しています。

 

とくにメロディーがゆっくりな歌は語学学習にぴったりだと感じています。

その理由として、

①キーワードが繰り返しでてくること、

②メロディーがゆっくりなので、

 正確な発音に集中できる。

③歌いやすいので、

 歌えた後に小さな達成感が得られる。

 

以上の点があげられます。

 

 

特にタイ語や中国語のような声調言語は

声調が少し違うだけで、全く意味が変わってしまったり、

通じなかったりします。

 

そこで歌からその語彙を覚えておけば、

意味と結び付けて音も正確に認識できます。

 

実際に私もタイ語の一番初めはこの歌を歌詞を見ないで歌えるようにしました。

 

youtu.be

รักเดียว ラックディアオ 愛一筋

当時は全く意味が分からぬまま覚えてしまいました。

 

日本人にとって難しいとされる

ร r の音が頻出するのに非常にいい練習になりました。

ร้องเพลง ローンプレーン

タイ語で歌を歌うという意味ですが、

こちらもrとlが入っていて、苦労します。

 

このフレーズ何度もあるので、いい練習になります。

 

歌詞の意味はリンクを貼っています。

loogthungthai.blog34.fc2.com

次に覚えた歌がこちら!

ขี้หึง | Silly Fools

やきもちを焼く人

ここで出てくる

ขี้というのは~する人という意味

これを覚えるとずいぶん語彙が増えます。

ขี้ร้อน キーローン 暑がり

ขี้หนาว キーナーオ 寒がり

ขี้เหนียว キー二ャオ けち

ขี้เกียจ キーギヤッ めんどくさがり

ขี้เหงา キーンガオ さびしがりや

 

先ほどの曲同様、

ร r の音がよく出てくること、

เธอ  thəə あなた

など日本語の発音にはないが、頻出語彙、

เดียว diawなど三重母音が練習できます。

 

2曲目にして、急に難易度が上がりましたが、

とにかく歌えたらかっこいい!

それだけで必死に覚えました。

ただ歌えるようになりたいというのも、

立派な動機付けですね(笑)

youtu.be